Messages système

Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.

Filtrer
Filtrer par état de modification :    
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
allmessages (discussion) (Traduire) Messages système
allmessages-filter (discussion) (Traduire) Filtrer par état de modification :
allmessages-filter-all (discussion) (Traduire) Tous
allmessages-filter-legend (discussion) (Traduire) Filtrer
allmessages-filter-modified (discussion) (Traduire) Modifié
allmessages-filter-submit (discussion) (Traduire) Appliquer
allmessages-filter-translate (discussion) (Traduire) Traduire
allmessages-filter-unmodified (discussion) (Traduire) Non modifié
allmessages-language (discussion) (Traduire) Langue :
allmessages-prefix (discussion) (Traduire) Filtrer par préfixe :
allmessagescurrent (discussion) (Traduire) Message actuel
allmessagesdefault (discussion) (Traduire) Message par défaut
allmessagesname (discussion) (Traduire) Nom
allmessagesnotsupportedDB (discussion) (Traduire) Cette page n’est pas utilisable car <strong>$wgUseDatabaseMessages</strong> a été désactivé.
allmessagestext (discussion) (Traduire) Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation Régionalisation de MediaWiki] et [https://translatewiki.net/ translatewiki.net] si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
allowemail (discussion) (Traduire) Autoriser les autres utilisateurs à m'envoyer des courriels
allpages (discussion) (Traduire) Toutes les pages
allpages-bad-ns (discussion) (Traduire) {{SITENAME}} n'a pas d'espace de noms « $1 ».
allpages-hide-redirects (discussion) (Traduire) Masquer les redirections
allpages-summary (discussion) (Traduire)  
allpagesbadtitle (discussion) (Traduire) Le titre de page indiqué est incorrect : il contient un préfixe inter-langue ou inter-wiki réservé. Il pourrait aussi contenir un ou plusieurs caractères inutilisables dans les titres.
allpagesfrom (discussion) (Traduire) Afficher les pages à partir de :
allpagesprefix (discussion) (Traduire) Afficher les pages commençant par :
allpagessubmit (discussion) (Traduire) Lister
allpagesto (discussion) (Traduire) Afficher les pages jusqu'à :
alreadyrolled (discussion) (Traduire) Impossible de révoquer la dernière modification de la page « [[:$1]] » effectuée par [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discuter]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) ; quelqu'un d'autre a déjà modifié ou révoqué la page. La dernière modification de la page a été effectuée par [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discuter]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).
ancientpages (discussion) (Traduire) Pages les plus anciennement modifiées
ancientpages-summary (discussion) (Traduire)  
and (discussion) (Traduire) et
anoncontribs (discussion) (Traduire) Contributions
anoneditwarning (discussion) (Traduire) <strong>Attention :</strong> vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous <strong>[$1 vous connectez]</strong> ou <strong>[$2 créez un compte]</strong>, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.
anonnotice (discussion) (Traduire) -
anononlyblock (discussion) (Traduire) utilisateur non enregistré uniquement
anonpreviewwarning (discussion) (Traduire) <em>Vous n’êtes pas connecté(e). Sauvegarder enregistrera votre adresse IP dans l’historique des modifications de la page.</em>
anontalk (discussion) (Traduire) Discussion
anontalkpagetext (discussion) (Traduire) ---- <em>Vous êtes sur la page de discussion d’un utilisateur anonyme qui n’a pas encore créé de compte ou qui n’en utilise pas</em>. Pour cette raison, nous devons utiliser son adresse IP pour l’identifier. Une adresse IP peut être partagée par plusieurs utilisateurs. Si vous êtes un{{GENDER:||e|}} utilisat{{GENDER:|eur|rice|eur}} anonyme et si vous constatez que des commentaires qui ne vous concernent pas vous ont été adressés, vous pouvez [[Special:CreateAccount|créer un compte]] ou [[Special:UserLogin|vous connecter]] afin d’éviter toute confusion future avec d’autres contributeurs anonymes.
anonuser (discussion) (Traduire) l'utilisateur anonyme $1 de {{SITENAME}}
anonusers (discussion) (Traduire) {{PLURAL:$2|l'utilisateur anonyme|les utilisateurs anonymes}} $1 de {{SITENAME}}
anonymous (discussion) (Traduire) {{PLURAL:$1|Utilisateur non enregistré|Utilisateurs non enregistrés}} sur {{SITENAME}}
api-credits (discussion) (Traduire) Développeurs de l’API : * Roan Kattouw (développeur en chef Sept. 2007–2009) * Victor Vasiliev * Bryan Tong Minh * Sam Reed * Yuri Astrakhan (créateur, développeur en chef Sept. 2006–Sept. 2007) * Brad Jorsch (développeur en chef depuis 2013) Veuillez envoyer vos commentaires, suggestions et questions à mediawiki-api@lists.wikimedia.org ou remplir un rapport de bogue sur https://phabricator.wikimedia.org/.
api-credits-header (discussion) (Traduire) Remerciements
api-error-badtoken (discussion) (Traduire) Erreur interne : mauvais « jeton ».
api-error-emptypage (discussion) (Traduire) Création de pages vide n'est pas autorisée.
api-error-publishfailed (discussion) (Traduire) Erreur interne : Le serveur n'a pas pu publier le fichier temporaire.
api-error-stashfailed (discussion) (Traduire) Erreur interne : le serveur n'a pas pu enregistrer le fichier temporaire.
api-error-unknown-warning (discussion) (Traduire) Avertissement inconnu : « $1 ».
api-error-unknownerror (discussion) (Traduire) Erreur inconnue : « $1 ».
api-exception-trace (discussion) (Traduire) $1 à $2($3) $4
api-feed-error-title (discussion) (Traduire) Erreur ($1)
api-format-prettyprint-header (discussion) (Traduire) Voici la représentation HTML du format $1. HTML est utile pour le débogage, mais inapproprié pour être utilisé dans une application. Spécifiez le paramètre <var>format</var> pour modifier le format de sortie. Pour voir la représentation non HTML du format $1, mettez <kbd>format=$2</kbd>. Voyez la [[mw:Special:MyLanguage/API|documentation complète]], ou l’[[Special:ApiHelp/main|aide de l’API]] pour plus d’information.
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page